I finished the first chapter/story. No real surprise in the end, the solution was pretty obvious and I’m not sure I found it that convincing, but it was entertaining and very easy to read. Overall, it was a enjoyable read!
교통사고 전문 삼비 탐정
gyotongsago jeonmun sambi tamjeong
Details
Author
윤자영 (Yun Jayeong)
Language
Korean
Published
2021
Pages
308
Read
2026-06-25
Currently Reading
Awards
- 한국추리문학상 · 2021
Updates
32%
14%
I started the first story (I’m assuming each chapter is going to be a different case), it’s very good and reads very easily!
Post
I’m not doing my Korean food notebook anymore, but there’s a mention of 갈비탕 and 냉면 right on the second page. Having to go through a whole dialogue during which characters are eating galbitang and naengmyeon is pure torture!!
Characters
1부 | 누나의 자살
박병배
Park Byeongbae
Expert in traffic accidents, moved to Garo’s office.
최가로
Choi Garo
Court-appointed attorney
미진
Mijin
26, employee at Garo’s office.
김재성
Kim Jaeseong
Hyeonhui’s younger brother
김현희
Kim Hyeonhui
Jaeseong’s older sister, died in a car accident.
오수연
O Suyeon
Jaeseong’s girlfriend
이도형
Lee Dohyeong
Hyeonhui’s boyfriend
형곤
Hyeonggon
Byeongbae’s son.
Vocabulary
1부 | 누나의 자살
| Word | Hanja | Definition |
|---|---|---|
| 교량 | 橋梁 | bridge |
| 범퍼 | bumper (pare-chocs) | |
| 펜더 | fender (aile) | |
| 계곡 | 溪谷 | ravine, gorge |
| 급정거 | 急停車 | sudden stop |
| 등가속도 | 等價速度 | uniform acceleration, constant acceleration |
| 수평속도 | 水平速度 | horizontal velocity |
| 난간 | 欄干 | railing; handrail; banister |
| 자유 낙하 | 自由落下 | free fall |
The problem is not that I didn’t know 범퍼 and 펜더, but that I didn’t know what bumper and fender are in English. Pare-chocs et aile, ok!